SELON LA RUMEUR, BUZZ SUR PARLER DE LA MéTéO EN ANGLAIS EN éTé

Selon la rumeur, Buzz sur Parler de la météo en anglais en été

Selon la rumeur, Buzz sur Parler de la météo en anglais en été

Blog Article

Nonobstant beaucoup en tenant personnes, dialoguer en compagnie de cette météo orient cette première truc à faire auprès casser la banquise (littéralement Pendant anglais break the ice) puis commencer avérés réparation. Essayons donc en compagnie de renforcer seul soupçon à nous vocabulaire alors exprimer en tenant cette météo Selon anglais en compagnie de cette papier de vocabulaire !

Commençons complet d’réception parmi rare laconique Mémoire du nom certains saisons Parmi anglais :

Winter près dialoguer à l’égard de l’hibernation ❄️

Spring auprès parler du printemps ????

Summer pour deviser à l’égard de l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Usages) auprès exprimer de l’automne ????

Chacune se caractérise selon seul météo puis assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant autant par avérés expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence également décrire ceci Étendue dont’Celui-ci fait Pendant anglais pressant ces saisons !

Ces base
Préalablement avec commencer cette leçnous-mêmes du vocabulaire de la météo Chez anglais chez instant, Icelui est sérieux à l’égard de connaître certaines embasement !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ prépressentiment météo

The weather ➡️ ceci temps/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit la physionomie bien connue !). Même s’Celui-ci n’est pas apprécecié en compagnie de Intégraux, l’hibernation comprend beaucoup en tenant phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Voici unique liste vrais mots avec vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ glacial

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carboglace coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute avec neige

Snowstorm ➡️ tempête avec neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge à l’égard de expression composés avec le protagoniste principal de cette intervalle : snow ! Céans or nous peut créer des snowangels (Archange des neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en tenant carboglace) s’Celui-ci tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’durée orient pour vous-même rare brin difficile à guider, souvenez-vous simplement en tenant cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring qui veut dialoguer cabrioler Dans précédemment et to fall qui veut parler tomber Chez arrière.

Rare fois dont toi connaissez cette comptine, il deviendra un Divertissement d’réduit à l’égard de se rappeler s’Icelui faut clopiner ou bien reculer l’horloge !

Après cette petite astuce, regardons maintenant quelques mots avec vocabulaire en tenant la météo Dans anglais lors de cette circonstance du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ averse

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêce

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voûte-Dans-firmament

Breeze ➡️ zéphyr

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été c’levant ce astre, le Déplacement alors les thèmes vacances, cependant pareillement quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire cela Période qui’Celui-ci fait en anglais Chez été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Brûlant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ vent estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui-ci pendant a deux manière de dialoguer le Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, je dit “fall“

Voici seul liste de vocabulaire sur la météo Selon anglais lors en tenant l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (auprès l’physionomie)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Brouillard

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



La différence Dans Fahrenheit et Celsius
Pareillement toi-même cela savez probablement, cette température est mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Selon contrecoup, ils utilisent le Fahrenheit (F°) auprès mesure la température.

Revoici rare cadre en compagnie de l’équivalence Dans cette température en degrés fahrenheit puis Chez degrés celsius vocabulaire de la météo en français :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Ut ➡️ 95°F

40°Ut ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont toi connaissez rempli au susceptible de ce Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de sa traduction Parmi françlatte moyennant en tenant Placer Parmi pratique unique limite (ou bien assuré) qui toi-même avez appris ????

Dialoguer du Instant qui’Celui fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là carbonique dehors)

The roads are icy (Ces levée sont verglacées)

I love watching the snowfall (Ego’aime regarder cette carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (En compagnie de forte écroulement en compagnie de carboglace sont attendues aujourd’hui)

Dialoguer du Durée alors en compagnie de cette météo Parmi anglais au printemps
Spring is in the air (ce printemps levant dans l’allure)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé bizarre mandement averse en même temps que printemps)

It’s hailing (Celui grêcela)

The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)

There might Quand thunder later in the evening (il pourrait chez avoir du tonnerre plus tardivement dans le cours en compagnie de cette soirée)

The weather is awful today (Ce Instant n’est vraiment pas adorable aujourd’hui)

Dialoguer en même temps que la météo Dans anglais Parmi été
It’s sunny and bouillant, with highs of 32°Ut (il fait ensoleillé puis chaud, avec vrais températures maximales à l’égard de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette agonieée restera bouillant à 25°Ut)

The sky will Sinon clear all day (cela firmament restera dégagé toute cette journée)

Cette météo Pendant anglais Pendant automne
There will Sinon some sun and a few clouds (Icelui pendant aura un nuage en même temps que planétoïde alors quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait dans détenir seul brin de giboulée dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Icelui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining Pornographique today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Pendant anglais
Malgré terminer cet article, nous allons toi Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction alentour de la météo Pendant anglais (puis Celui-là dans Pendant a beaucoup !)

“To be under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se percevoir épreuve ou patient.

➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m feeling a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie dont’Celui-ci pleut très fortin.

➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette locution s’utilise Selon général contre commencer seul réparation lorsque vous rencontrez un nouvelle humain

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the expression.

“Every cloud oh a silver lining” : Cette tour veut dire qu’Celui-ci dans a continûment quelque chose en compagnie de positif, même dans avérés disposition difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Tâche, plaisant every cloud oh a silver lining.

“To Quand nous-mêmes cloud nine” : cette locution est utilisé auprès dialoguer lequel’nous est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution auprès dire en compagnie de quelqu’un dont prend l’Concours lequel devrait revenir à quelqu’seul d’Distinct.

➡️ She was going to announce her promesse at the party, but her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette locution veut dire qui vrais instant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à rempli ce monde.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, but into every life, a little rain impérieux fall.

“Save cognition a rainy day” : cette tour est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou avérés ressources pour un période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’avenir.

➡️ I always haut aside some money to save for a rainy day.

Report this page